1/登录注册,完善个人信息
2/开始答题,提交答卷
3/等待评分结果
4/特定时间参加复赛
初赛: 分为英译中和中译英两个部分,随后将个人参赛信息及译文文件进行在线提交。提交成功后,等待评分。
复赛: 进入复赛的同学在统一时间登录大赛官网,进行在线翻译比赛,复赛分为英译中和中译英两个部分,时间为1小时30分钟。
2018年4月20-5月30日17:00 报名(初赛)阶段
2018年5月31日-6月7日 初赛评分、公布进入复赛名单
2018年6月9日 10:00am-11:30am. 复赛阶段
2018年6月10-25日 复赛评分、公布复赛结果
2018年6月26日后 颁奖
档次 |
初赛及复赛评分标准 |
90-100分 |
译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。 |
80-90分 |
译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 |
70-80分 |
译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。 |
60-70分 |
译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。 |
50-60分 |
译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。 |
50分以下 |
未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。 |
说明:翻译分为两个组别,“英译汉”和“汉译英”,初赛总成绩=两组别分数之和,复赛总成绩=40%*“英译汉”+60%“汉译英”。初复赛只提交一个组别或两个组别都无译文的选手,视作放弃比赛,不参与评奖。
凡参赛稿件均由组委会评委老师进行阅卷打分(满分100分),进入复赛的人员将控制在初赛报名人数的40%,进入复赛者均可获得"普译奖"优秀奖。
注:组委会评委老师由中国高等教育学会外语教学研究分会老师、我爱竞赛网老师、172校园活动网老师及高校评审老师组成。